Selasa, 21 Februari 2017

Lirik Lagu TWICE - Melting TWICEcoaster : LANE 2 Translate Bahasa Indonesia

Romanization ;

[Mina] hamkkehan sigandeul-i maeil bujoghae
oneuldo aswiwo nae mam sumgyeoss-eossjyo
jogeum deo iss-eojwoyo
malhago sip-eossjiman haji moshaessjyo

[Chaeyoung] geudaega boassdeon eotteon geosboda
deo jugo sip-eun nae mam
al-a jugil balaeyo geugeosman
amugeosdo balaji anh-ayo

[All] Oh baby
[Momo] hogsina nega nal gidalilkka
hogsina nega nal bogopeulkka
[Dahyun] geudae joh-ahaneun geosman
saeng-gaghaebwayo eotteoghajyo

[Jihyo] nal nog-ineun ice cream
boda deo dalkomhan baby
geudae maltu geudae misolo
salmyeosi nog-ayo
geudaeman bogo issjyo
saranghandago malhaejwoyo

[Nayeon] nal nog-ineun ice cream
boda dalkomhan
geudae mogsoliga deullyeoojyo

[JeongYeon] hyang-giroun kkoch-eul chajneun
nae nabiga doeeojwoyo geudae

[Tzuyu] haluleul bonaego halu
jinamyeon jogeum deo gat-i issgil
aswiumman namneyo geudaedo
nawa daleuji anhgessjyo
Oh baby

[Sana] hogsina nega nal gidalilkka
hogsina nega nal bogopeulkka
[Tzuyu] geudae joh-ahaneun geosman
saeng-gaghaebwayo eotteoghajyo

[Jihyo] nal nog-ineun ice cream
boda deo dalkomhan baby
geudae maltu geudae misolo
salmyeosi nog-ayo
geudaeman bogo issjyo
saranghandago malhaejwoyo

[Nayeon] nal nog-ineun ice cream
boda dalkomhan
geudae mogsoliga deullyeoojyo
[JeongYeon] hyang-giroun kkoch-eul chajneun
nae nabiga doeeojwoyo geudae

[Dahyun] oh~ uli dul-iseoman
geudae pum-eseoman
[Sana] neul seolleigo sip-eun
nae mam anayo Oh

[Jihyo] nal nog-ineun ice cream
boda deo dalkomhan baby
geudae ibsul geudae songillo
geudaeman boyeoyo
nun-eul kkog gam-abwayo
saranghandago malhalgeyo

[Nayeon] nal nog-ineun ice cream
boda dalkomhan
geudae mogsoliga deullyeoojyo
[Jihyo] hyang-giroun kkoch-eul chajneun
nae nabiga doeeojwoyo geudae

Indonesia ;

Setiap hari, waktuku bersamamu tidak cukup
Aku sedih lagi hari ini jadi aku menyembunyikan hatiku
Tetaplah bersamaku sedikit lebih lama
Aku ingin mengatakannya tapi aku tidak bisa

Lebih dari apapun yang kau pernah melihat
Aku ingin menunjukkan hatiku
Aku harap kau tahu hal itu
Aku tidak berharap apa-apa lagi

Oh sayang
Apa kau menungguku?
Apa kau merindukan ku?
Aku hanya berpikir tentang apa yang kau sukai
Apa yang aku lakukan?

Lelehkan aku, lebih manis dari es krim, sayang
Dengan kata-katamu, senyummu
Dengan lembut lelehkan aku
Aku hanya akan menatapmu
Katakan padaku kau mencintaiku

Lelehkan aku, lebih manis dari es kirm
Aku mendengar suaramu
Jadilah kupu-kupuku yan mencari bunga wangi

Setelah kita menghabiskan satu hari bersama
Setelah hari berlalu, aku harap kita bisa tetap bersama lebih lama
Hanya kesedihan yang tersisa
Aku harap kau tak merasa beda

Oh sayang
Apa kau menungguku?
Apa kau merindukanku?
Aku hanya berpikir tentang apa yang kau suka
Apa yang harus kulakukan?

Lelehkan aku, lebih manis dari es krim, sayang
Dengan kata-katamu, senyummu
Dengan lembut lelehkan aku
Aku hanya akan menatapmu
Katakan padaku kau mencintaiku

Lelehkan aku, lebih manis dari es kirm
Aku mendengar suaramu
Jadilah kupu-kupuku yang mencari bunga wangi

Hanya kita berdua
Hanya dalam pelukanmu
Aku selalu ingin jatungku berdebar
Apa kau tahu?

Lelehkan aku, lebih manis dari es krim, sayang
Dengan bibirmu, dengan sentuhanmu
Aku hanya bisa melihatmu
Tutuplah matamu
Aku akan mengatakan padamu aku mencintaimu

Lelehkan aku, lebih manis dari es krim
Aku mendengar suaramu
Jadilah kupu-kupuku yan mencari bunga wangi

Lirik lagu Jimin Park -Try Translate Bahasa Indonesia

Romanization ;

saramdeurui maldeuri
wa dahji anha gwaenchanhji anha
deo himeul naeya hae

tto saramdeuri haneun mari
wae geureohge neukkigo saenggakhae tto
nadapji anhge

(oh) amureohjido anha
(oh) seuchyeo jinagan kkumcheoreom

himdeul ttaedo isseo dadeul geureohjanha
malhagido mwo hae geujeo tto saenggakman
dapdaphan maeume gomineul haebwado oh yeah
dasi nae mameul dajababwa

Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me

naman aneun iyagi
geujeo damdamhage maeume damgo
na honja georeoga
(honja georeoga)

jeo haneure mureobolkka
anim moreun cheok tto anin cheok
taeyeonhan cheok haebwa yeah

(oh) amureohjido anha
(amureohjido anha)
(oh) seuchyeo jinagan kkumcheoreom
(jinagan kkumcheoreom)

himdeul ttaedo isseo dadeul geureohjanha
malhagido mwo hae geujeo tto saenggakman
dapdaphan maeume gomineul haebwado
dasi nae mameul da jababwa

Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me

nae ane muldeuneun
saeroun gamjeongeul
nan bogo sipeo neukkigo sipeo feel it baby
nege dagaga i maeum geudaero
We’re gonna fly

himdeul ttaedo isseo dadeul geureohjanha
malhagido mwo hae geujeo tto saenggakman
dapdaphan maeume gomineul haebwado
dasi nae mameul da jababwa

Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me
Try,
if you can catch me

Feeling so right I’m feeling so right
Feeling so fine I’m feeling so fine
I’m feeling so right I’m feeling so right
Feeling so fine I’m feeling so fine baby

Indonesia ;

sesuatu hal yang orang ungkapkan
Jangan bagi kepadaku, itu tidak apa-apa
pergilah lebih banya menghibur diri

sesuatu hal yang orang ungkapkan
Mengapa saya harus merasa dan berpikir seperti itu
Ini bukan tipeku

(Oh) Saya tidak melakukan apapun itu
(Oh) buatlah Seperti mimpi yang begitu lewat saja

Ada masa-masa sulit bagi semua orang
Keraguan untuk sesuatu, saya harus terus berpikir
Meskipun semua frustrasi dan kekhawatiran menerpa oh yeah
Saya mencoba untuk menguasai diri

bayangkan, jika engkau dapat menangkapku x3

Cerita saja terus sampai kepadaku
Aku diam-diam terus di dalamnya
Dan berjalan sendiri
(Berjalan sendiri)

Haruskah saya bertanya langit
Atau berpura-pura seolah-olah saya tidak tahu
Seperti baik-baik saja semuanya ya

(Oh) Tidak merasakan apapun
(jangan bawa keperasaan segalanya)
(Oh) bayangkan itu Seperti mimpi yang lewat
(Mimpi yang lewat)

Ada masa-masa sulit bagi semua orang
Keraguan untuk sesuatu, saya harus terus berpikir
Meskipun semua frustrasi dan kekhawatiran menerpa oh yeah
Saya mencoba untuk menguasai diri

bayangkan, jika engkau dapat menangkapku x3

Perasaan baru ini yang menyebar di dalam jiwaku
Saya ingin melihat dan merasakannya oh kasih
Tepat di sisi mu, cara saya rasakan saat ini
Kita akan terbang

Ada masa-masa sulit bagi semua orang
Keraguan untuk sesuatu, saya harus terus berpikir
Meskipun semua frustrasi dan kekhawatiran menerpa oh yeah
Saya mencoba untuk menguasai diri

lirik lagu Red Velvet - Talk To Me Translate Bahasa Indonesia and English

Romanization Indonesia ;

[All]

Na na na 


Talk talk to me
Bicaralah padaku

Talk talk talk to me

Bicaralah padaku


Na na na 

Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk talk talk to me
Bicaralah padaku



[Wendy]
sumgyeolmada pogeunhan hyanggi

There’s a comforting scent in every breath

Ada aroma kenyamanan di setiap napas

saeroun sesang mitgiji anha

This is a whole new world I can’t believe

Ini adalah dunia baru yang menakjubkan

[Seulgi]
nareul gamssan pingkeubit ongi

A pink warmth surrounds me

Kehangatan berwarna pink menyelimutiku

nollaun hwansang nun ttel su eopsneun nan
It’s a fantastical fantasy, I can’t take my eyes off of it

Ini adalah fantasi yang fantastis, tak bisa ku palingkan pandanganku


[Irene]

Ooh boy ooh boy i sungandeuri

Ooh boy ooh boy these moments
Ooh boy ooh momen ini

Ooh boy ooh boy kkumi anigil

Ooh boy ooh boy I hope they’re not dreams

Ooh boy ooh aku harap ini bukanlah mimpi

[Seulgi]
wae neon salmyeosi usgiman hani

Why do you only smile softly

Mengapa kau hanya tersenyum lembut

Ooh nan deo algo sipeo
Ooh I want to know more

Ooh aku ingin tahu lebih banyak


[Joy]
gidarin gidarin gidarin

It’s what I’ve been waiting, waiting, waiting

Itulah yang aku tunggu-tunggu, tunggu, tunggu

gidarin soksagim baby
A whisper that I’ve been waiting for Baby

Bisikan yang aku tunggu-tunggu sayang


[All]
nunbusige dagawa

You come to me dazzlingly

Kau datang padaku dengan silaunya

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


han julgi haessalcheoreom

Like one ray of sunshine

Seperti sinar mentari

sappunhi sappunhi

Softly, softly

Lembut, lembut

Na na na  ne du nune damgin

Na na na All the secrets I want to know

Na na na aku ingin tahu semua rahasia

algo sipeun bimil da

In your eyes

Di matamu

ttaseuhage dagawa

They come to me warmly

Rahasia itu menyapaku dengan hangat

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


dulmanui kkumgyeolcheoreom dalkomhi dalkomhi

Like a dream between only the two of us, sweetly sweetly

Seperti mimpi antara kita berdua, manis manis

Na na na  ne pum ane sumgin

Na na na  All the stories of love

Na na na semua kisah cinta

sarangiran yaegi da
That you’ve hidden in your arms

Yang kau sembunyikan dalam genggamanmu


[Irene]

Talk to me

Bicaralah padaku

[All]
Talk to me yeah

Bicaralah padaku yeah


Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk-talk-talk to me

Bicaralah padaku


[Irene]
Talk to me boy

Bicaralah padaku boy


[Yeri]
modeun geol da malhaejwo Na na na
Tell me everything Na na na

Ceritakan semuanya padaku na na na


[Joy]
Oh na josimseure

Oh I carefully

Oh aku berhati-hati

du bareul tten yeogin eodinji

Where is this place I took both of my feet off

Dimanakah tempat aku berpijak ini

[Seulgi]
eorinaicheoreom hogisim gadeukhan chae

Like a child full of curiousity

Seperti anak kecil yang penuh rasa ingin tahu

neoreul barabogoman issji

I’m only looking at you

Aku hanya menatapmu

[Wendy]
naccseon gamjeong soge hemaeji anhge

So that I won’t be lost in strange emotions

Aku takkan terjebak dalam perasaan aneh

cheoncheonhi hana dulssik

Can you show me slowly

Bisakah kau menunjukkannya padaku secara perlahan

naege allyeojugessni

One by one

Satu per satu

[Joy]
nae simjangeul dudeurin yeorin bit

I don’t wanna lose even

Aku tak ingin lewatkan

hanakkaji [Seulgi] nohchigi silheun geol
The fragile light that’s knocked on my heart

Cahaya yang mengetuk hati ku


[Wendy]
gidarin gidarin gidarin

It’s what I’ve been waiting, waiting, waiting

Itulah yang aku tunggu-tunggu, tunggu, tunggu

gidarin seolleim

A whisper that I’ve been waiting for Baby

Bisikan yang aku tunggu-tunggu sayang

Come on baby now
Ayo sekarang sayang



[All]
nunbusige dagawa

You come to me dazzlingly

Kau datang padaku dengan silaunya

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


han julgi haessalcheoreom

Like one ray of sunshine

Seperti sinar mentari

sappunhi sappunhi

Softly, softly

Lembut, lembut

Na na na  ne du nune damgin

Na na na All the secrets I want to know

Na na na aku ingin tahu semua rahasia

algo sipeun bimil da

In your eyes

Di matamu

ttaseuhage dagawa

They come to me warmly

Rahasia itu menyapaku dengan hangat

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


dulmanui kkumgyeolcheoreom dalkomhi dalkomhi

Like a dream between only the two of us, sweetly sweetly

Seperti mimpi antara kita berdua, manis manis

Na na na  ne pum ane sumgin

Na na na  All the stories of love

Na na na semua kisah cinta

sarangiran yaegi da
That you’ve hidden in your arms

Yang kau sembunyikan dalam genggamanmu


[Irene]
Talk to me

Bicaralah padaku


Talk to me yeah

Bicaralah padaku yeah


Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk-talk-talk to me

Bicaralah padaku


[Irene]
Talk to me boy

Bicaralah padaku boy


[Yeri]
modeun geol da malhaejwo Na na na
Tell me everything Na na na

Ceritakan semuanya padaku na na na


Na na na 



Talk talk to me
Bicaralah padaku

Talk-talk-talk to me

Bicaralah padaku


Na na na 

Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk-talk-talk to me
Bicaralah padaku



[Yeri]
Boy, you know that

Boy, kau tahu kan


I’m here for you

Aku disini untukmu


nae du nuneul bwa ojik neoroman

Look into my eyes, they are shining

Menatap mataku, berbinar

gadeuk biccnago isseo
Only filled with you

Hanya ada dirimu


[All]
eoseo naege dagawa

Hurry and come to me

Cepat dan datanglah padaku

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


nal kkaeun geu nalcheoreom

Like the day you woke me

Seperti saat kau membangunkanku

gakkai gakkai

Closer, closer

Lebih dekat, lebih dekat

Na na na ne du nune damgin

Na na na All the secrets I want to know

Na na na aku ingin tahu semua rahasia

algo sipeun bimil da

In your eyes

Di mata mu

budeureopge dagawa

They come to me softly

Rahasia itu menyapaku dengan lembut

Talk to me Talk to me

Bicaralah padaku bicaralah padaku


tumyeonghan iseulcheoreom

Like transparent dewdrops

Seperti embun bening

chokchokhi chokchokhi

Moist, moist

Lembab, lembab

Na na na  ne pum ane sumgin

Na na na All the stories of love

Na na na semua kisah cinta

sarangiran yaegi da
That you’ve hidden in your arms

Yang kau sembunyikan dalam genggamanmu


[Irene]
Talk to me

Bicaralah padaku


[All]
Talk to me yeah

Bicaralah padaku yeah


Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk-talk-talk to me

Bicaralah padaku


[Irene]
Talk to me boy

Bicaralah padaku boy


[Yeri]
modeun geol da malhaejwo Na na na
Tell me everything Na na na

Ceritakan semuanya padaku na na na


Na na na 



Talk talk to me
Bicaralah padaku

Talk-talk-talk to me

Bicaralah padaku


Na na na 

Talk talk to me

Bicaralah padaku


Talk-talk-talk to me
Bicaralah padaku